« 2024-3-29  
 
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      



搜索文集




在線用戶: 31

0 位會員, 31 位遊客

PC - Little Busters!歌詞
PC ゲーム 「リトルバスターズ!」マキシシングル
作詞:都乃河勇人
作曲:折戸伸治
編曲:Mintjam
All Vocal & chorus:Rita

茜色(あかねいろ)の雲(くも) 思(おも)い出(で)も二(ふた)つ 遠(どお)く流(なが)れていくよ  【茜(深紅)色的雲朵 以及回憶 都一同飄向遠方】
響(ひび)く鐘(かね)の音(おと) 欠片(かけら)キミとひとつずつ  【迴響的鐘聲 兩片碎片你我一人一片】
明日(あした)は天気(てんき)になれ  【明天會放晴吧】

星(ほし)の向(む)こういけるかな  【可以前往星星的對面嗎】
空見(そらみ)つめて歩(ある)くひとひかり  【凝視著天空漫步在閃耀間】

月(つき)の上(うえ) 一人(ひとり)でも  【月亮上 雖只有一人】
螺旋(らせん)のはてへ 駆(か)けていくよ 【但還是往螺旋的終點 奔去】

キミは泣(な)いた後笑(あとわら)えるはずだからって言(い)ったんだ  【你說過在哭泣之後應該可以破涕而笑】
僕(ぼく)らの旅(たび) 忘(わす)れたりしないよ  【我們的旅行 我不會忘】

失(な)くさないよう魔法(まほう)ごかけて さよならを伝(つで)えない  【施展魔法 為了不再失去 我不會說再見】
歩(ある)き出(で)すよ またいつか  【再次踏出腳步之時 將在某一天到來】

消(き)える影法師(かげぼうし) 街(まち)は染(そめ)まる夕日色(ゆうひいろ)思(おも)い出(で)せない  【消失的人影 染在街道上的夕陽之色 無從想起】
高(たか)いこの場所(ばしょ)で見送(みおくる)る キミと約束(やくそく) 【在那高處目送著 你與約定】
明日(あした)は手(て)をつなごう  【明天會牽手同行吧】

虹(にじ)の風(かぜ)になびかれて  【被彩虹的風吹的隨風而動】
見(み)っからない僕(ぼく)は どこへ行こう  【沒有找到的我 想要前去何方】

知(ち)らない夢(ゆめ)の彼方(かなた) 【未知的夢境另一端】
とまどうアリス その先(さき)まで  【不知所措的愛麗絲 在那前方】

伝(つで)えられなかった言葉(ことば)を 言(い)えたら最後(さいご)にしない  【未能傳達的話語 這次如果說出 一定不會讓它成為最後的話(離別的話)】
僕(ぼく)らの旅(たび) また分かれ道(みち)でも  【即使我們的旅程前方 又是岔路】

それでも目(め)覚(さ)めて消(き)えてく  【也會醒來 消逝】
精一杯(せいいっぱい)め笑顔(えがお)で見送(みおくる)るよ  【打起精神露出笑容】
キミの事(こと)を  【目送著你離去】

ずっと探(たん)せない言葉(ことば)と 果(か)たせなかった約束(やくそく)  【一直找不到的言語 無法達成的約定】
終(お)わらない終(お)わりなんてないこと  【沒有任何終結是『不會終結』的】

キミは知(ち)らないままでいて 僕(ぼく)も言(い)わないままで  【你並不知道 我也從不告訴你】
だけどきっと帰(かえ)れない  【不過(我們)一定是回不去了】

キミは泣(な)いた後笑(あとわら)えるはずだからって言(い)ったんだ  【你說過在哭泣之後應該可以破涕而笑】
僕(ぼく)らの旅(たび) 忘(わす)れたりしないよ  【我們的旅行 我不會忘】

失(な)くさないよう魔法(まほう)かけて さよならを伝(つで)えない  【施展魔法 為了不再失去 我不會說再見】
歩(ある)き出(で)すよ またいつか  【再次踏出腳步之時 將在某一天到來】

終わり

發表評論


本文章已關閉或您沒有權限發表評論。